YOU SAID:
Shorty was like a melody in my head, and I could sing like Nana Nana forever.
INTO JAPANESE
ショーティーは頭の中でメロディーのようで、ナナナナのように永遠に歌うことができました。
BACK INTO ENGLISH
Shorty was like a melody in my head and I could sing forever like Nana Nana.
INTO JAPANESE
ショーティーは私の頭の中でメロディーのようでした、そして私はナナナナのように永遠に歌うことができました。
BACK INTO ENGLISH
Shorty was like a melody in my head, and I could sing like Nana Nana forever.
INTO JAPANESE
ショーティーは頭の中でメロディーのようで、ナナナナのように永遠に歌うことができました。
BACK INTO ENGLISH
Shorty was like a melody in my head and I could sing forever like Nana Nana.
INTO JAPANESE
ショーティーは私の頭の中でメロディーのようでした、そして私はナナナナのように永遠に歌うことができました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium