Translated Labs

YOU SAID:

"Shoots a focused beam of fire that increases in damage over time. Wears a helmet because flying can be dangerous."

INTO JAPANESE

「時間をかけてダメージに増加火災の集束ビームを撮影。飛行は危険なことができますので、ヘルメットを身に着けています。」

BACK INTO ENGLISH

"Since the time the over shooting a focused beam of increased fire damage. Flight can be dangerous, I wore a helmet."

INTO JAPANESE

「オーバーが増加火災被害の集束ビームを撮影以来。飛行は危険なことができ、私はヘルメットを身に着けていました。」

BACK INTO ENGLISH

"Over Ever since shooting a focused beam of increased fire damage. The flight can be dangerous, I was wearing a helmet."

INTO JAPANESE

「オーバー以来増加火災被害の集束ビームを撮影するので。飛行は、私はヘルメットをかぶっていた、危険なことができます。」

BACK INTO ENGLISH

"Since the shooting a focused beam of increased fire damage since over. Flight, I was wearing a helmet, can be dangerous."

INTO JAPANESE

"、私はヘルメットをかぶっていたオーバー。フライト以降増加火災被害の集束ビームを撮影するので、危険なことができます。」

BACK INTO ENGLISH

", Because I shoot a focused beam of over. Flight later increase fire damage had been wearing a helmet, it can be dangerous."

INTO JAPANESE

「私はオーバーの集束ビームを撃つので。フライトは後で火災被害がヘルメットを着用していた増加、それは危険なことができます。」

BACK INTO ENGLISH

"Since I shoot a focused beam of over. Increase flight had been wearing a helmet later fire damage, it can be dangerous."

INTO JAPANESE

"以来、私は終わったの集束ビームを撃つ。フライトヘルメット後で火災被害を身に着けていた増やす、それは危険なことができます。」

BACK INTO ENGLISH

"Since then, I increase wore the fire damage at a later. Flight helmet to shoot a focused beam of finished, it can be dangerous."

INTO JAPANESE

「それ以来、私は完成したの集束ビームを撃つために後で。フライトヘルメットで火災被害を身に着けていた増やす、それは危険なことができます。」

BACK INTO ENGLISH

"Since then, I increase wore the fire damage at a later time. Flight helmet in order to shoot a focused beam of was completed, it can be dangerous."

INTO JAPANESE

「それ以来、私は後で火災被害を身に着けていた増やす。の集束ビームを撃つために、フライトヘルメットが完了した、それは危険なことができます。」

BACK INTO ENGLISH

"Since then, I in order to shoot. Focused beam of that increase, which was wearing a fire damage at a later time, flight helmet has been completed, it can be dangerous."

INTO JAPANESE

「フライトヘルメットが完了している私に撮影するためには、それ以来。後で火災被害を着ていたことが増加の集束ビーム、、、それは危険なことができます。」

BACK INTO ENGLISH

"In order to shoot me the flight helmet has been completed, since then. Later focused beam ,,, of increase that was wearing a fire damage it can be dangerous."

INTO JAPANESE

「フライトヘルメットはそれ以来、完了している私を撮影するために。それは危険なことができ、火災の被害を着ていた増加の後の集束ビーム,,,。」

BACK INTO ENGLISH

"Flight helmet since then, in order to shoot me we have completed. It can be dangerous, focusing after the increase was wearing the damage of the fire beam ,,,."

INTO JAPANESE

「それ以来フライトヘルメットは、私を撮影するために、我々が完了しました。それは危険なことができ、上昇は火ビーム,,,のダメージを着ていた後に焦点を当てています。」

BACK INTO ENGLISH

"Since then the flight helmet, in order to shoot me, we is now complete. It can be dangerous, the increase is focused on after wearing the damage of the fire beam ,,,."

INTO JAPANESE

「その後、フライトヘルメットので、私を撮影するために、我々はこれで完了です。それは危険なことができ、増加が火災ビーム,,,のダメージを身に着けた後に焦点を当てています。」

BACK INTO ENGLISH

"Then, because the flight helmet, in order to shoot me, we is now complete. It can be dangerous, focuses on after the increase was wearing the damage of the fire beam ,,,."

INTO JAPANESE

「そして、フライトヘルメットので、私を撮影するために、我々は、それは危険なことができます。これで完了です増加が火ビーム,,,のダメージを着ていた後に焦点を当てています。」

BACK INTO ENGLISH

"And, since the flight helmet, in order to shoot me, we will, it can be dangerous. This completes the increase is focused on after wearing the damage of the fire beam ,,,."

INTO JAPANESE

「そして、フライトヘルメットので、私を撮影するために、我々は、それは危険なことができます。これは、増加は火ビーム,,,のダメージを身に着けた後に焦点を当てて完了します。」

BACK INTO ENGLISH

"And, since the flight helmet, in order to shoot me, we will, it can be dangerous. This increase will complete focus on after wearing the damage of the fire beam ,,, . "

INTO JAPANESE

「そして、フライトヘルメットので、私を撮影するために、我々は、それは危険なことができます。この増加は、火災ビーム,,,のダメージを身に着けた後に注力完了します。」

BACK INTO ENGLISH

"And, since the flight helmet, in order to shoot me, we will, it can be dangerous. This increase, will focus completed after wearing the damage of the fire beam ,,,."

INTO JAPANESE

「そして、フライトヘルメットので、私を撮影するために、我々は、それは危険なことができます。この増加、火ビーム,,,のダメージを身に着けた後に完成注力してまいります。」

BACK INTO ENGLISH

"And, since the flight helmet, in order to shoot me, we will, it can be dangerous. This increase, we will complete focus on after wearing the damage of the fire beam ,,,."

INTO JAPANESE

「そして、フライトヘルメットので、私を撮影するために、我々は、それは危険なことができます。この増加は、我々は火ビーム,,,のダメージを身に着けた後に注力完了します。」

BACK INTO ENGLISH

"And, since the flight helmet, in order to shoot me, we will, it can be dangerous. This increase, we will complete focus on after wearing the damage of the fire beam ,,,."

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
28Dec10
1
votes
24Dec10
2
votes