YOU SAID:
Shitheads: always one step behind. Years ago, shitheads rose up to overthrow humanity. But humans fought back, and now an uneasy peace remains as the world waits for the next great headfighter!
INTO JAPANESE
クソ野郎: 常に一歩後ろにいる。何年も前、クソ野郎たちが人類を転覆するために立ち上がった。しかし人類は反撃し、今では不安な平和が残り、世界は次の偉大なヘッドファイターを待っています。
BACK INTO ENGLISH
Asshole: Always one step behind. Years ago, assholes rose up to overthrow humanity. But humanity fought back, and now an uneasy peace remains as the world waits for the next great head fighter.
INTO JAPANESE
嫌いな人: 常に一歩後ろにいます。何年も前、ろくでなしたちが人類を転覆するために立ち上がった。しかし人類は反撃し、現在は不安な平和が残り、世界は次の偉大な戦士を待っています。
BACK INTO ENGLISH
Haters: Always one step behind. Many years ago, bastards rose up to overthrow humanity. But humanity fought back, and now an uneasy peace remains as the world waits for its next great warrior.
INTO JAPANESE
嫌いな人:常に一歩後ろにいます。何年も前、ろくでなしたちが人類を転覆するために立ち上がった。しかし人類は反撃し、現在は不安な平和が残り、世界は次の偉大な戦士を待っています。
BACK INTO ENGLISH
Dislikes: Always one step behind. Many years ago, bastards rose up to overthrow humanity. But humanity fought back, and now an uneasy peace remains as the world waits for its next great warrior.
INTO JAPANESE
嫌いなこと:いつも一歩後ろにいる。何年も前、ろくでなしたちが人類を転覆するために立ち上がった。しかし人類は反撃し、現在は不安な平和が残り、世界は次の偉大な戦士を待っています。
BACK INTO ENGLISH
Dislikes: Always being one step behind. Many years ago, bastards rose up to overthrow humanity. But humanity fought back, and now an uneasy peace remains as the world waits for its next great warrior.
INTO JAPANESE
嫌いなこと:いつも一歩遅れてしまう事。何年も前、ろくでなしたちが人類を転覆するために立ち上がった。しかし人類は反撃し、現在は不安な平和が残り、世界は次の偉大な戦士を待っています。
BACK INTO ENGLISH
Dislikes: Always being one step behind. Many years ago, bastards rose up to overthrow humanity. But humanity fought back, and now an uneasy peace remains as the world waits for its next great warrior.
Okay, I get it, you like Translation Party.