YOU SAID:
shes such a backstabber, no one should believe her
INTO JAPANESE
そのような背中の刺客をシーズ、誰も彼女を信じるべきではない
BACK INTO ENGLISH
shes such a back thud, no one should believe her
INTO JAPANESE
そのような背中の音を立て、誰も彼女を信じるべきではない
BACK INTO ENGLISH
making such a back noise, no one should believe her
INTO JAPANESE
そんな背中の音を立てるなんて、誰も彼女を信じるべきではない
BACK INTO ENGLISH
No one should believe her to make such a back noise.
INTO JAPANESE
誰も彼女がそのような背中の音を立てると信じるべきではありません。
BACK INTO ENGLISH
No one should believe she makes such a back noise.
INTO JAPANESE
誰も彼女がそのような背中の騒音を作ると信じるべきではありません.
BACK INTO ENGLISH
No one should believe she makes such back noise.
INTO JAPANESE
誰も彼女がそのような背中の音を立てると信じるべきではありません.
BACK INTO ENGLISH
No one should believe she makes such a back noise.
INTO JAPANESE
誰も彼女がそのような背中の騒音を作ると信じるべきではありません.
BACK INTO ENGLISH
No one should believe she makes such back noise.
INTO JAPANESE
誰も彼女がそのような背中の音を立てると信じるべきではありません.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium