YOU SAID:
shes really insane for getting crushed out there but at least she is a brave soul
INTO JAPANESE
彼女はそこに押しつぶされて本当に非常識ですが、少なくとも彼女は勇敢な魂です
BACK INTO ENGLISH
She is really insane being crushed there, but at least she is a brave soul
INTO JAPANESE
彼女はそこで押しつぶされている本当に非常識ですが、少なくとも彼女は勇敢な魂です
BACK INTO ENGLISH
She's really insane being crushed there, but at least she's a brave soul
INTO JAPANESE
彼女は本当に非常識で、そこで押しつぶされているが、少なくとも彼女は勇敢な魂だ
BACK INTO ENGLISH
She's really insane and crushed there, but at least she's a brave soul
INTO JAPANESE
彼女は本当に非常識で、そこに押しつぶされているが、少なくとも彼女は勇敢な魂です
BACK INTO ENGLISH
She is really insane and crushed there, but at least she is a brave soul
INTO JAPANESE
彼女は本当に非常識で、そこに押しつぶされますが、少なくとも彼女は勇敢な魂です
BACK INTO ENGLISH
She's really insane and crushed there, but at least she's a brave soul
INTO JAPANESE
彼女は本当に非常識で、そこに押しつぶされているが、少なくとも彼女は勇敢な魂です
BACK INTO ENGLISH
She is really insane and crushed there, but at least she is a brave soul
INTO JAPANESE
彼女は本当に非常識で、そこに押しつぶされますが、少なくとも彼女は勇敢な魂です
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium