YOU SAID:
she yeeted the kid out the window, I yotted the kid out the door, and we yottled the kids away into the sky for good.
INTO JAPANESE
彼女は窓の外で子供を怒鳴りつけ、私はドアの外で子供を怒鳴りつけました、そして私たちは子供たちを永久に空に投げ捨てました。
BACK INTO ENGLISH
She yelled at the kids outside the window, I yelled at the kids outside the door, and we threw them into the sky forever.
INTO JAPANESE
彼女は窓の外の子供たちに怒鳴りました、私はドアの外の子供たちに怒鳴りました、そして私たちは彼らを永遠に空に投げました。
BACK INTO ENGLISH
She yelled at the kids outside the window, I yelled at the kids outside the door, and we threw them into the sky forever.
You love that! Don't you?