YOU SAID:
She will always be the one i turn to in times of trouble. She will always be the hand i want to hold. She will always be the one i want to spend my life with. The one i love.
INTO JAPANESE
彼女はいつも困っている時に私が向いている人です。彼女はいつも私が保持したいと思う手です。彼女はいつも私の人生を過ごしたいと思うものになるでしょう。私が愛する人。
BACK INTO ENGLISH
She is the one I am looking for whenever she is in trouble. She is always the hand I want to hold. She will always want to spend my life. Someone I love.
INTO JAPANESE
彼女は困っているときはいつでも私が探している彼女です。彼女はいつも私が保持したいと思う手です。彼女はいつも私の人生を過ごしたい。私が愛している誰か。
BACK INTO ENGLISH
Whenever she is in trouble she is always looking for her. She is always the hand I want to hold. She always wants to spend my life. Someone I love.
INTO JAPANESE
彼女が困っているときはいつでも、彼女はいつも彼女を探しています。彼女はいつも私が保持したいと思う手です。彼女はいつも私の人生を過ごしたい。私が愛している誰か。
BACK INTO ENGLISH
Whenever she is in trouble, she is always looking for her. She is always the hand I want to hold. She always wants to spend my life. Someone I love.
INTO JAPANESE
彼女が困っているときはいつでも、彼女はいつも彼女を探しています。彼女はいつも私が保持したいと思う手です。彼女はいつも私の人生を過ごしたい。私が愛している誰か。
BACK INTO ENGLISH
Whenever she is in trouble, she is always looking for her. She is always the hand I want to hold. She always wants to spend my life. Someone I love.
You've done this before, haven't you.