YOU SAID:
She whipped around, frantically
INTO JAPANESE
彼女は必死になって鞭打ちました
BACK INTO ENGLISH
She whispered desperately
INTO JAPANESE
彼女は必死にささやきました
BACK INTO ENGLISH
She desperately whispered
INTO JAPANESE
彼女は必死にささやいた
BACK INTO ENGLISH
She whispered desperately
INTO JAPANESE
彼女は必死にささやきました
BACK INTO ENGLISH
She desperately whispered
INTO JAPANESE
彼女は必死にささやいた
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium