YOU SAID:
She wasn't always the Defiler of Worlds. She was born differently, rose to power, and was twisted by tragedy into it.
INTO JAPANESE
彼女は常に世界のDefilerではなかった。彼女は異なって生まれ、力に上がり、悲劇によってそれにひねられました。
BACK INTO ENGLISH
She was not always the world Defiler. She was born differently, she came up to power, and was twisted by it by tragedy.
INTO JAPANESE
彼女はいつも世界Defilerではなかった。彼女は異なって生まれた、彼女は力に上って来て、悲劇によってそれによってひねられた。
BACK INTO ENGLISH
She was not always the world Defiler. She was born differently, she came up to force and was twisted by it by tragedy.
INTO JAPANESE
彼女はいつも世界Defilerではなかった。彼女は別に生まれた、彼女は強制的に来て、悲劇によってそれによってひねられた。
BACK INTO ENGLISH
She was not always the world Defiler. She was born apart, she came to force and was twisted by it by tragedy.
INTO JAPANESE
彼女はいつも世界Defilerではなかった。彼女は離れて生まれた、彼女は強制的に来て、悲劇によってそれによってひねられた。
BACK INTO ENGLISH
She wasn't always world Defiler. She was away, was born, she was to come into force, it is twisted by the tragedy.
INTO JAPANESE
彼女は常にではなかった世界デファイラー。彼女が留守だった生まれ、彼女は強制的に来ていた、これは悲劇によってツイストです。
BACK INTO ENGLISH
She was always so no world Shadow Knight. Her absence was born, she was to come into force it is twisted by the tragedy.
INTO JAPANESE
彼女はいつもないのでシャドウ ナイトの世界。彼女の不在が生まれ、それは悲劇によってツイストは強制的に来ていた彼女。
BACK INTO ENGLISH
Because she is always not the world of Shadow Knight. Her absence was born, it is tragedy by twist she had come into force.
INTO JAPANESE
彼女は常に影の騎士の世界ではないです。彼女の不在が生まれ、ねじれ力に来ていた彼女の悲劇です。
BACK INTO ENGLISH
She always is not Knights of the shadow world. Born in her absence, the twist is a tragedy she had come into force.
INTO JAPANESE
彼女は常に影の世界の騎士ではないです。彼女の不在で生まれ、ねじれ力に彼女は来ていた悲劇であります。
BACK INTO ENGLISH
She always is not Knights of the shadow world. Born in the absence of her, twisting to force her tragedy had come in.
INTO JAPANESE
彼女は常に影の世界の騎士ではないです。彼女の不在で生まれ来ていた彼女の悲劇を強制的にねじれ。
BACK INTO ENGLISH
She always is not Knights of the shadow world. Born in the absence of her twisted tragedy she had come in force.
INTO JAPANESE
彼女は常に影の世界の騎士ではないです。彼女は力で来ていた彼女のツイスト悲劇のない状態で生まれた。
BACK INTO ENGLISH
She always is not Knights of the shadow world. She was born in a twisted tragedy she had come with the power of that State.
INTO JAPANESE
彼女は常に影の世界の騎士ではないです。彼女は彼女の状態の電源と来ていたツイスト悲劇生まれ。
BACK INTO ENGLISH
She always is not Knights of the shadow world. She had come with her power and twisted tragedy was born.
INTO JAPANESE
彼女は常に影の世界の騎士ではないです。彼女は彼女の力に来ていた、ツイストの悲劇が生まれた。
BACK INTO ENGLISH
She always is not Knights of the shadow world. She was born twist was the coming to power of her tragedy.
INTO JAPANESE
彼女は常に影の世界の騎士ではないです。彼女は生まれた工夫された彼女の悲劇の力に来て。
BACK INTO ENGLISH
She always is not Knights of the shadow world. She's coming to power she designed was born of tragedy.
INTO JAPANESE
彼女は常に影の世界の騎士ではないです。彼女に来るは悲劇の彼女は設計力が生まれた。
BACK INTO ENGLISH
She always is not Knights of the shadow world. Come to her, the tragedy of her design was born.
INTO JAPANESE
彼女は常に影の世界の騎士ではないです。彼女は、彼女のデザインの悲劇になるが生まれた。
BACK INTO ENGLISH
She always is not Knights of the shadow world. She becomes a tragedy of her designs was born.
INTO JAPANESE
彼女は常に影の世界の騎士ではないです。彼女は彼女のデザインの悲劇になりますが生まれた。
BACK INTO ENGLISH
She always is not Knights of the shadow world. She makes the tragedy of her designs was born.
INTO JAPANESE
彼女は常に影の世界の騎士ではないです。彼女は彼女のデザインの悲劇が生まれた。
BACK INTO ENGLISH
She always is not Knights of the shadow world. She was born the tragedy of her designs.
INTO JAPANESE
彼女は常に影の世界の騎士ではないです。彼女は彼女のデザインの悲劇が生まれた。
BACK INTO ENGLISH
She always is not Knights of the shadow world. She was born the tragedy of her designs.
Well done, yes, well done!