YOU SAID:
She was a wisp of a thing, so slight, yet still an overwhelming enigma for everyone who crossed paths with her.
INTO JAPANESE
だからわずかなことはまだ、まだ彼女とすれ違う人の圧倒的なエニグマの束だった。
BACK INTO ENGLISH
So it was a bunch of people who crossed paths with her yet, but still a little overwhelming Enigma.
INTO JAPANESE
だからまだ少し圧倒的な謎がまだ、彼女とパスを渡った人々 の束だった。
BACK INTO ENGLISH
So it was a bunch of people who crossed paths with her, yet is still a mystery a little bit overwhelming.
INTO JAPANESE
彼女とすれ違う人の束だったので、まだはまだ謎は少し圧倒的です。
BACK INTO ENGLISH
Because it was a bunch of people who crossed paths with her, yet still mystery bit is overwhelming.
INTO JAPANESE
大勢の人たちだったので、彼女はまだまだ謎のビットとすれ違う人は圧倒的です。
BACK INTO ENGLISH
Was a bunch of people, so people with a bit of mystery still is overwhelming her.
INTO JAPANESE
謎のビットを持つ人々 はまだ彼女を圧倒的ですので、人々 の束をしました。
BACK INTO ENGLISH
People with a bit of a mystery is still overwhelming for her, so a bunch of people.
INTO JAPANESE
謎のビットを持つ人々 はまだ圧倒的な彼女のため、人々 の束。
BACK INTO ENGLISH
People are still having a bit of a mystery because of her overwhelming bunch of people.
INTO JAPANESE
人はまだ彼女の圧倒的大勢の人たちのための謎のビットを抱えています。
BACK INTO ENGLISH
People are still overwhelming her is having a bit of a mystery for many people.
INTO JAPANESE
人々 はまだ圧倒的な彼女は多くの人々 の謎のビットを持っています。
BACK INTO ENGLISH
People still have a bit of a mystery for many people is overwhelming her.
INTO JAPANESE
多くの人々 は彼女を圧倒的なため人々 はまだ謎のビットを持っています。
BACK INTO ENGLISH
Many people with her overwhelming for people still has a bit of a mystery.
INTO JAPANESE
人々 のための彼女の圧倒的な多くの人々 はまだ、謎のビットを持っています。
BACK INTO ENGLISH
People for her overwhelming for many people has still a bit of a mystery.
INTO JAPANESE
多くの人々 の圧倒的な彼女の人々 がまだ謎のビットです。
BACK INTO ENGLISH
For many people an overwhelming her people is still a bit of mystery.
INTO JAPANESE
多くの人々 の圧倒的な彼女の人々 はまだ謎のビットです。
BACK INTO ENGLISH
For many people an overwhelming her people is still a bit of mystery.
Okay, I get it, you like Translation Party.