Translated Labs

YOU SAID:

She wakes up half-buried in a landfill, beneath a bronze dome. She wades through plastic and glass and interplanar detritus to a porthole: she is in a bathysphere, descending into the Abyss.

INTO JAPANESE

彼女はブロンズのドームの下の埋め立て地に半分埋められて目を覚ます。彼女はプラスチックとガラス、そして舷窓への面間デトリタスを通り抜けます。彼女は潜水球にいて、深淵に降りてきます。

BACK INTO ENGLISH

She wakes up half-buried in a landfill under the bronze dome. She goes through plastic and glass, and the face-to-face detritus to the porthole. She is in the bathysphere and descends into the abyss.

INTO JAPANESE

彼女はブロンズドームの下の埋め立て地に半分埋められて目を覚ます。彼女はプラスチックとガラスを通り抜け、顔を合わせてデトリタスをポートホールに運びます。彼女は潜水球にいて、深淵に降りてきます。

BACK INTO ENGLISH

She wakes up half-buried in a landfill under the bronze dome. She walks through plastic and glass, face-to-face and carries detritus to the port hall. She is in the bathysphere and descends into the abyss.

INTO JAPANESE

彼女はブロンズドームの下の埋め立て地に半分埋められて目を覚ます。彼女はプラスチックとガラスを向かい合って歩き、残骸を港湾ホールに運びます。彼女は潜水球にいて、深淵に降りてきます。

BACK INTO ENGLISH

She wakes up half-buried in a landfill under the bronze dome. She walks face-to-face with plastic and glass, carrying the wreckage to the harbor hall. She is in the bathysphere and descends into the abyss.

INTO JAPANESE

彼女はブロンズドームの下の埋め立て地に半分埋められて目を覚ます。彼女はプラスチックとガラスを持って向かい合って歩き、残骸を港のホールに運びます。彼女は潜水球にいて、深淵に降りてきます。

BACK INTO ENGLISH

She wakes up half-buried in a landfill under the bronze dome. She walks face-to-face with plastic and glass, carrying the wreckage to the harbor hall. She is in the bathysphere and descends into the abyss.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

2
votes
45m ago

You may want to crash these parties too

1
votes
21Oct11
1
votes
21Oct11
1
votes
22Oct11
1
votes
21Oct11
1
votes
22Oct11
1
votes
21Oct11
1
votes