YOU SAID:
She used to gossip and eat boiled beetroot in the morning and had a good swear — and with all these various activities, her face did not change its expression for a minute, which only women can usually show.
INTO JAPANESE
彼女は朝、おしゃべりをして煮込んだビートルートを食べていました。
BACK INTO ENGLISH
In the morning, she had a chat and had a simmered beetroot.
INTO JAPANESE
午前中、彼女はおしゃべりをしてビートルートを煮ました。
BACK INTO ENGLISH
In the morning, she chatted and boiled the beetroot.
INTO JAPANESE
午前中、彼女はおしゃべりをしてビートルートを煮た。
BACK INTO ENGLISH
In the morning, she chatted and boiled the beetroot.
Okay, I get it, you like Translation Party.