YOU SAID:
She told me that I'm not enough, yeah And she left me with a broken heart, yeah She fooled me twice and it's all my fault, yeah She cut too deep, now she left me scarred, yeah Now there's too many thoughts goin' through my brain, yeah And now I'm takin' these shots like it's novacane, yeah
INTO JAPANESE
彼女は私には足りないと言った、ええとそして彼女は私を失恋のままにしておいた。 '私の脳を通って、ええそして今、私はtakin'です。
BACK INTO ENGLISH
She said that she was not enough for me, uh and she kept me broken. 'Through my brain, yeah and now I am takin'.
INTO JAPANESE
彼女は私のために十分ではないと言った、そして彼女は私を壊したままにした。 「私の脳を介して、ええと今私はtakinです」。
BACK INTO ENGLISH
She said it wasn't enough for me, and she left me broken. "Through my brain, uh now I am takin."
INTO JAPANESE
彼女は私にはそれが十分ではないと言った、そして彼女は私を壊れたままにした。 「私の脳を通って、今、私はタキンです」
BACK INTO ENGLISH
She told me that it was not enough, and she kept me broken. "Through my brain, now I am Takin"
INTO JAPANESE
彼女はそれが十分ではないと私に言った、そして彼女は私を壊したままにしておいた。 「私の脳を通して、今私はTakinです」
BACK INTO ENGLISH
She told me that it wasn't enough, and she kept me broken. "Through my brain, now I am Takin."
INTO JAPANESE
彼女はそれが十分ではないと私に言った、そして彼女は私を壊したままにした。 「私の頭脳を通して、今私はTakinです。」
BACK INTO ENGLISH
She told me that it was not enough, and she kept me broken. "Now, through my brain, I am Takin."
INTO JAPANESE
彼女はそれが十分ではないと私に言った、そして彼女は私を壊したままにしておいた。 「今、私の脳を通して、私はTakinです。」
BACK INTO ENGLISH
She told me that it wasn't enough, and she kept me broken. "Now, through my brain, I am Takin."
INTO JAPANESE
彼女はそれが十分ではないと私に言った、そして彼女は私を壊したままにした。 「今、私の脳を通して、私はTakinです。」
BACK INTO ENGLISH
She told me that it was not enough, and she kept me broken. "Now, through my brain, I am Takin."
INTO JAPANESE
彼女はそれが十分ではないと私に言った、そして彼女は私を壊したままにしておいた。 「今、私の脳を通して、私はTakinです。」
BACK INTO ENGLISH
She told me that it wasn't enough, and she kept me broken. "Now, through my brain, I am Takin."
INTO JAPANESE
彼女はそれが十分ではないと私に言った、そして彼女は私を壊したままにした。 「今、私の脳を通して、私はTakinです。」
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium