YOU SAID:
She's the lady in red, when everybody else is wearing tan. The flashy girl from Flushing, the nanny named Fran.
INTO JAPANESE
彼女は他のみんなが日焼けをしているとき、赤い女性です。フラッシングという派手な女の子、フランという名前の乳母。
BACK INTO ENGLISH
She is a red woman when everyone else is tanning. A fancy girl named Flushing, a nanny named Fran.
INTO JAPANESE
彼女は他の皆が日焼けしているとき、赤い女性です。フラッシングという名前の派手な女の子、フランという名前の乳母。
BACK INTO ENGLISH
She is a red woman when everyone else is tanning. A fancy girl named Flushing, a nanny named Fran.
This is a real translation party!