YOU SAID:
She tells the admitting nurse that she had lost 15 pounds over the last 2 months, and experienced several brief episodes of nausea and abdominal discomfort.
INTO JAPANESE
彼女は入院看護師に、過去 2 か月間で 15 ポンド体重が減り、吐き気と腹部不快感の短いエピソードを数回経験したと話しました。
BACK INTO ENGLISH
She told the admitting nurse that she had lost 15 pounds over the past 2 months and had several brief episodes of nausea and abdominal discomfort.
INTO JAPANESE
彼女は入院看護師に、過去 2 か月間で体重が 15 ポンド減少し、吐き気や腹部不快感が数回短期間続いたと語った。
BACK INTO ENGLISH
She told the admitting nurse that she had lost 15 pounds over the past 2 months and had several short periods of nausea and abdominal discomfort.
INTO JAPANESE
彼女は入院看護師に、過去 2 か月間で体重が 15 ポンド減少し、短期間の吐き気と腹部不快感が何度かあったと話しました。
BACK INTO ENGLISH
She told the admitting nurse that she had lost 15 pounds over the past 2 months and had several brief periods of nausea and abdominal discomfort.
INTO JAPANESE
彼女は入院看護師に、過去 2 か月間で 15 ポンド体重が減り、短期間の吐き気と腹部不快感が何度かあったと話しました。
BACK INTO ENGLISH
She told the admitting nurse that she had lost 15 pounds over the past 2 months and had several short periods of nausea and abdominal discomfort.
INTO JAPANESE
彼女は入院看護師に、過去 2 か月間で体重が 15 ポンド減少し、短期間の吐き気と腹部不快感が何度かあったと話しました。
BACK INTO ENGLISH
She told the admitting nurse that she had lost 15 pounds over the past 2 months and had several short periods of nausea and abdominal discomfort.
That's deep, man.