YOU SAID:
She'd take the world off my shoulders, if it was ever hard to move
INTO JAPANESE
彼女は世界を私の肩から降ろすだろう 動くのが大変だったら
BACK INTO ENGLISH
She'll take the world off my shoulders if it's hard to move
INTO JAPANESE
動くのが難しいなら、彼女は世界を私の肩から降ろします
BACK INTO ENGLISH
If it's hard to move, she'll take the world off my shoulders
INTO JAPANESE
動くのが難しいなら、彼女は私の肩から世界を奪うでしょう
BACK INTO ENGLISH
If it's hard to move, she'll take the world off my shoulders
That didn't even make that much sense in English.