YOU SAID:
She sung him across the bridge.
INTO JAPANESE
彼女は橋を渡って彼を歌われています。
BACK INTO ENGLISH
She is across the bridge, has been sung for him.
INTO JAPANESE
橋を渡って彼女は彼のために歌われています。
BACK INTO ENGLISH
Across the bridge, she has sung for him.
INTO JAPANESE
橋を渡って彼女は彼のために歌っています。
BACK INTO ENGLISH
Across the bridge, she sings for him.
INTO JAPANESE
橋を渡って彼女は彼のために歌います。
BACK INTO ENGLISH
Across the bridge, she sings for him.
Come on, you can do better than that.