YOU SAID:
She stood upon the Balcony, mimicking his hiccuping and amicably welcoming him in.
INTO JAPANESE
彼女は彼 hiccuping を模倣し、円満で彼を歓迎、バルコニーに立っていた。
BACK INTO ENGLISH
She has him imitating the hiccuping happy to welcome him, stood on the balcony.
INTO JAPANESE
彼女はバルコニーに立った彼を歓迎して幸せ hiccuping を模倣して彼を持っています。
BACK INTO ENGLISH
She stood on the balcony to welcome him to mimic the happy hiccuping, has him.
INTO JAPANESE
彼女は幸せ hiccuping を模倣する彼を歓迎するバルコニーの上に立って、彼を持っています。
BACK INTO ENGLISH
He has, she stood on the balcony to welcome him to imitate a happy hiccuping.
INTO JAPANESE
彼は、幸せ hiccuping を模倣する彼を歓迎するバルコニーに立っていた。
BACK INTO ENGLISH
He was standing on the balcony to welcome him to imitate a happy hiccuping.
INTO JAPANESE
彼は幸せな hiccuping を模倣する彼を歓迎するバルコニーに立っていた。
BACK INTO ENGLISH
He stood on the balcony to welcome him to imitate a happy hiccuping.
INTO JAPANESE
彼は幸せな hiccuping を模倣する彼を歓迎するバルコニーに立っていた。
BACK INTO ENGLISH
He stood on the balcony to welcome him to imitate a happy hiccuping.
That's deep, man.