YOU SAID:
She stood on the balcony, inexplicably mimicking him hiccuping, and amicably welcoming him in.
INTO JAPANESE
彼女はどういうわけかまねしない hiccuping、円満で彼を歓迎、バルコニーに立っていた。
BACK INTO ENGLISH
She somehow does not imitate the hiccuping, happy to welcome him, stood on the balcony.
INTO JAPANESE
彼女は何とか hiccuping、バルコニーに立った彼を歓迎して幸せを模倣しません。
BACK INTO ENGLISH
She welcomed him somehow stood in the balcony, hiccuping, does not mimic the happiness.
INTO JAPANESE
彼女はどういうわけか、バルコニーに立って彼を歓迎した hiccuping、幸福を模倣しません。
BACK INTO ENGLISH
She does not mimic what some standing on the balcony, he welcomed the hiccuping, happiness.
INTO JAPANESE
彼女は、彼が hiccuping、幸福歓迎していくつかバルコニーに立って、模倣はしません。
BACK INTO ENGLISH
She welcomed his hiccuping, happiness, imitation is not standing on the balcony some.
INTO JAPANESE
彼女は彼の hiccuping、幸福を歓迎して、模倣がないバルコニーに立っていくつか。
BACK INTO ENGLISH
She welcomed his hiccuping, happiness, standing on the balcony not imitating some.
INTO JAPANESE
彼女は、いくつか真似しないバルコニーに立っている彼の hiccuping 幸福を歓迎しました。
BACK INTO ENGLISH
She welcomed him standing on a balcony not imitating some of hiccuping happiness.
INTO JAPANESE
彼女はない hiccuping 幸福のいくつかを模倣してバルコニーに立っている彼を歓迎しました。
BACK INTO ENGLISH
She welcomed him by mimicking some of hiccuping happiness, standing on the balcony.
INTO JAPANESE
彼女はバルコニーに立って hiccuping 幸福のいくつかを模倣して彼を歓迎しました。
BACK INTO ENGLISH
She stood on the balcony to imitate some of hiccuping happiness and welcomed him.
INTO JAPANESE
彼女は hiccuping 幸福のいくつかを模倣するためにバルコニーに立った、彼を歓迎しました。
BACK INTO ENGLISH
In order to mimic some of hiccuping happiness she stood on the balcony, he welcomed.
INTO JAPANESE
彼女はバルコニーに立った hiccuping 幸福のいくつかを模倣するために彼を歓迎しました。
BACK INTO ENGLISH
To mimic some of hiccuping happiness stood on the balcony she welcomed him.
INTO JAPANESE
バルコニーに立った hiccuping 幸福のいくつかを模倣するには、彼女は彼を歓迎しました。
BACK INTO ENGLISH
To emulate some of hiccuping happiness stood on the balcony, she welcomed him.
INTO JAPANESE
バルコニーに立った hiccuping 幸福の一部をエミュレートするために、彼女は彼を歓迎しました。
BACK INTO ENGLISH
To emulate part of hiccuping happiness stood on the balcony, she welcomed him.
INTO JAPANESE
バルコニーに立った hiccuping 幸福の一部をエミュレートするために、彼女は彼を歓迎しました。
BACK INTO ENGLISH
To emulate part of hiccuping happiness stood on the balcony, she welcomed him.
Come on, you can do better than that.