YOU SAID:
She spoke gently to the man, but encouraged him to look upward into her eyes instead of ogling her ample bosom.
INTO JAPANESE
彼女はその男に優しく話しかけたが、十分な胸を見るのではなく、目を上に見るように励ました。
BACK INTO ENGLISH
Encouraged to see ample breasts, she spoke softly to the man, not looking on.
INTO JAPANESE
十分な胸を見るように励まされ、彼女は見ていない男に静かに話した。
BACK INTO ENGLISH
Be encouraged to see ample breasts, she did not see the man told quietly.
INTO JAPANESE
十分な胸を見て励まされる、彼女は見ていない、男は静かに語った。
BACK INTO ENGLISH
See ample breasts and encouraged, she did not see the man said quietly.
INTO JAPANESE
十分な胸を見て、励まされて、彼女を見ていない、男は静かに言った。
BACK INTO ENGLISH
Looking at her chest enough, encouraged, did not look at her, the man said quietly.
INTO JAPANESE
彼女の胸を十分に見て、励まされ、彼女を見ていなかった、男は静かに言いました。
BACK INTO ENGLISH
Seeing her breasts well, encouraged and not looking at her, the man said quietly.
INTO JAPANESE
彼女の胸をよく見て、励まされ、彼女を見ていない、男は静かに言いました。
BACK INTO ENGLISH
Look at her breasts, encouraged man said quietly, not looking at her.
INTO JAPANESE
彼女の胸を見て、励まされた男は彼女を見ていない、静かに言った。
BACK INTO ENGLISH
Looking at her chest, the encouraged man said quietly, not looking at her.
INTO JAPANESE
彼女の胸を見て、励まされた男は彼女を見ないで静かに言った。
BACK INTO ENGLISH
Looking at her chest, the encouraged man said quietly without looking at her.
INTO JAPANESE
彼女の胸を見て、励まされた男は彼女を見ずに静かに言った。
BACK INTO ENGLISH
Looking at her chest, the encouraged man said quietly without looking at her.
Yes! You've got it man! You've got it