YOU SAID:
she sold sea shells by the sea shore, but while she was selling seas shells by the sea shore, peter piper picked a peck of pickled peppers.
INTO JAPANESE
彼女は海岸のそばで貝殻を売ったが、海岸のそばで貝殻を売っている間に、ピーターパイパーは漬けピーマンのペックを選んだ。
BACK INTO ENGLISH
She sold seashells by the coast, but while selling seashells by the coast, Peter Piper chose pickled pepper pecks.
INTO JAPANESE
彼女は海岸で貝殻を売ったが、海岸で貝殻を売っている間、ピーター・パイパーは漬けコショウのペックを選んだ。
BACK INTO ENGLISH
She sold seashells on the shore, but peter piper chose pickled pepper pecks while selling seashells on the shore.
INTO JAPANESE
彼女は海岸で貝殻を売ったが、ピーターパイパーは海岸で貝殻を売りながら唐辛子のペックを漬けた。
BACK INTO ENGLISH
She sold seashells on the shore, but Peter Piper marinated pepper pecks while selling seashells on the shore.
INTO JAPANESE
彼女は海岸で貝殻を売ったが、ピーター・パイパーは海岸で貝殻を売りながらコショウのペックをマリネした。
BACK INTO ENGLISH
She sold seashells on the shore, but Peter Piper marinated pepper pecks while selling seashells on the shore.
That's deep, man.