YOU SAID:
She sells seashells on the sea shore. She also works part time in the shop down the road, but it ain't paying much, so
INTO JAPANESE
彼女は海岸で貝殻を売っています。彼女はまた、将来の店でパートタイムで働いていますが、それはあまりお金を払っていないので、
BACK INTO ENGLISH
She sells seashells on the beach. She also works part-time in a future store, but because it doesn't pay much
INTO JAPANESE
彼女は浜辺で貝殻を売っています。彼女は将来の店でもアルバイトをしていますが、あまりお金がかからないので
BACK INTO ENGLISH
She sells seashells on the beach. She has a part-time job at a store in the future, but it doesn't cost much
INTO JAPANESE
彼女は浜辺で貝殻を売っています。彼女は将来、店でアルバイトをしますが、それほど費用はかかりません
BACK INTO ENGLISH
She sells seashells on the beach. She will work part-time at the store in the future, but it won't cost much
INTO JAPANESE
彼女は浜辺で貝殻を売っています。将来はアルバイトをする予定ですが、それほど費用はかかりません。
BACK INTO ENGLISH
She sells seashells on the beach. I plan to work part-time in the future, but it doesn't cost much.
INTO JAPANESE
彼女は浜辺で貝殻を売っています。将来はアルバイトをする予定ですが、それほど費用はかかりません。
BACK INTO ENGLISH
She sells seashells on the beach. I plan to work part-time in the future, but it doesn't cost much.
That didn't even make that much sense in English.