YOU SAID:
She sells sea shells on a sea shore, but the value of these shells will fall, due to the laws of supply and demand, no one wants to buy shells 'cause there's loads on the sand
INTO JAPANESE
彼女は海岸で貝殻を売っています、 しかし、これらのシェルの価値は低下します、 需要と供給の法則により、 砂に荷物が積まれているので、誰も貝殻を買いたくない
BACK INTO ENGLISH
She sells seashells on the shore, But the value of these shells diminishes, According to the law of supply and demand Nobody wants to buy shells because the sand is loaded with luggage
INTO JAPANESE
彼女は海岸で貝殻を売っています、 しかし、これらのシェルの価値は低下します、 供給と需要の法則によると 砂には荷物が積まれているので、誰も貝殻を買いたくない
BACK INTO ENGLISH
She sells seashells on the shore, But the value of these shells diminishes, No one wants to buy shells because the sand is loaded with luggage according to the law of supply and demand
INTO JAPANESE
彼女は海岸で貝殻を売っています、 しかし、これらのシェルの価値は低下します、 砂は需給の法則に従って荷物を積んでいるので、誰も貝殻を買いたくない
BACK INTO ENGLISH
She sells seashells on the shore, But the value of these shells diminishes, Nobody wants to buy shells because sand is loaded according to the law of supply and demand
INTO JAPANESE
彼女は海岸で貝殻を売っています、 しかし、これらのシェルの価値は低下します、 砂は需給の法則に従って積み込まれているので、誰も貝殻を買いたくない
BACK INTO ENGLISH
She sells seashells on the shore, But the value of these shells diminishes, No one wants to buy shells because the sand is loaded according to the law of supply and demand
INTO JAPANESE
彼女は海岸で貝殻を売っています、 しかし、これらのシェルの価値は低下します、 砂は需給の法則に従って積み込まれているので、誰も貝殻を買いたくない
BACK INTO ENGLISH
She sells seashells on the shore, But the value of these shells diminishes, No one wants to buy shells because the sand is loaded according to the law of supply and demand
Well done, yes, well done!