YOU SAID:
She sells sea shells by the sea shore, usually on a monday after she walks her dog.
INTO JAPANESE
彼女は海岸で海の殻を販売しています。通常、彼女は犬を歩いた後、月曜日にそれを販売します。
BACK INTO ENGLISH
She sells sea shells on the coast. Usually she sells it on Monday after walking the dog.
INTO JAPANESE
彼女は海岸に海の殻を販売している。通常、彼女は月に犬を歩いた後にそれを販売しています。
BACK INTO ENGLISH
She sells sea shells to the coast. Usually she sells it after walking the dog on the moon.
INTO JAPANESE
彼女は海の殻を海岸に売る。通常、彼女は月に犬を歩いた後にそれを販売しています。
BACK INTO ENGLISH
She sells the sea shell to the coast. Usually she sells it after walking the dog on the moon.
INTO JAPANESE
彼女は海の殻を海岸に売る。通常、彼女は月に犬を歩いた後にそれを販売しています。
BACK INTO ENGLISH
She sells the sea shell to the coast. Usually she sells it after walking the dog on the moon.
That didn't even make that much sense in English.