YOU SAID:
she sells sea shells by the sea shore since shapely sea shore sea shells stay scarce, since she sells superior shells searchers spend centuries searching for shapely sea shore sea shells
INTO JAPANESE
彼女は、形の良い海岸の貝殻が不足しているため、海岸沿いの貝殻を販売しています。彼女は優れた貝殻を販売しているため、検索者は何世紀にもわたって形の良い海岸の貝殻を探しています。
BACK INTO ENGLISH
She sells coastal shells due to a lack of well-shaped coastal shells. Because she sells excellent shells, searchers have been looking for well-shaped coastal shells for centuries.
INTO JAPANESE
形の良い沿岸の貝殻がないため、彼女は沿岸の貝殻を販売しています。彼女は優れた貝殻を販売しているため、検索者は何世紀にもわたって形の良い沿岸の貝殻を探してきました。
BACK INTO ENGLISH
She sells coastal shells because she lacks well-shaped coastal shells. Because she sells excellent shells, searchers have been searching for well-shaped coastal shells for centuries.
INTO JAPANESE
彼女は形の良い沿岸の貝殻がないため、沿岸の貝殻を販売しています。彼女は優れた貝殻を販売しているため、検索者は何世紀にもわたって形の良い沿岸の貝殻を探してきました。
BACK INTO ENGLISH
She sells coastal shells because she lacks well-shaped coastal shells. Because she sells excellent shells, searchers have been searching for well-shaped coastal shells for centuries.
That's deep, man.