YOU SAID:
She sells sea shells by the sea shore, I hate you, even more!
INTO JAPANESE
彼女は海岸で貝殻を売っています、私はあなたがもっと嫌いです!
BACK INTO ENGLISH
She sells shells on the beach, I hate you more!
INTO JAPANESE
彼女はビーチで貝殻を売っています、私はあなたがもっと嫌いです!
BACK INTO ENGLISH
She sells seashells on the beach, I hate you more!
INTO JAPANESE
彼女はビーチで貝殻を売っています、私はあなたがもっと嫌いです!
BACK INTO ENGLISH
She sells shells on the beach, I hate you more!
INTO JAPANESE
彼女はビーチで貝殻を売っています、私はあなたがもっと嫌いです!
BACK INTO ENGLISH
She sells seashells on the beach, I hate you more!
INTO JAPANESE
彼女はビーチで貝殻を売っています、私はあなたがもっと嫌いです!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium