YOU SAID:
She sat up late worrying lest he be murdered on the way home.
INTO JAPANESE
彼女は帰りに彼が殺されないように心配して夜更かしした.
BACK INTO ENGLISH
She stayed up late worrying that he might not be killed on the way home.
INTO JAPANESE
彼女は帰りに彼が殺されないのではないかと心配して夜更かしした.
BACK INTO ENGLISH
On her way home, she stayed up late worrying that he might not be killed.
INTO JAPANESE
家に帰る途中、彼女は彼が殺されないのではないかと心配して夜更かしした.
BACK INTO ENGLISH
On the way home, she stayed up late worrying that he might not be killed.
INTO JAPANESE
家に帰る途中、彼女は彼が殺されないのではないかと心配して夜更かしした。
BACK INTO ENGLISH
On the way home, she stays up late worrying that he won't be killed.
INTO JAPANESE
家に帰る途中、彼女は彼が殺されないように心配して夜更かしをします。
BACK INTO ENGLISH
On the way home, she stays up late worrying that he won't be killed.
Come on, you can do better than that.