Translated Labs

YOU SAID:

She said the owner called her the wall and thought the town too.

INTO JAPANESE

オーナーは彼女を壁と呼び、町のこともそう思っていたと彼女は言った。

BACK INTO ENGLISH

The owner called her a wall, she said, and thought the same of the town.

INTO JAPANESE

オーナーは彼女を壁と呼び、町の人たちも同じように思っていたと彼女は語った。

BACK INTO ENGLISH

The owner called her The Wall, and she said others in town thought the same.

INTO JAPANESE

オーナーは彼女を「ザ・ウォール」と呼んでいたが、町の他の人も同じように思っていたという。

BACK INTO ENGLISH

The owner called her "The Wall," and he said others in town thought the same.

INTO JAPANESE

店主は彼女を「ザ・ウォール」と呼び、町の他の人も同じように思っているという。

BACK INTO ENGLISH

The store owner calls her "The Wall," and says others in town feel the same way.

INTO JAPANESE

店主は彼女を「ザ・ウォール」と呼び、町の他の人も同じように感じていると語る。

BACK INTO ENGLISH

The store owner calls her "The Wall" and says others in town feel the same way.

INTO JAPANESE

店主は彼女を「ザ・ウォール」と呼び、町の他の人も同じように感じていると語る。

BACK INTO ENGLISH

The store owner calls her "The Wall" and says others in town feel the same way.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes