YOU SAID:
She said the owner called her the wall and thought the town too.
INTO JAPANESE
オーナーは彼女を壁と呼び、町のこともそう思っていたと彼女は言った。
BACK INTO ENGLISH
The owner called her a wall, she said, and thought the same of the town.
INTO JAPANESE
オーナーは彼女を壁と呼び、町の人たちも同じように思っていたと彼女は語った。
BACK INTO ENGLISH
The owner called her The Wall, and she said others in town thought the same.
INTO JAPANESE
オーナーは彼女を「ザ・ウォール」と呼んでいたが、町の他の人も同じように思っていたという。
BACK INTO ENGLISH
The owner called her "The Wall," and he said others in town thought the same.
INTO JAPANESE
店主は彼女を「ザ・ウォール」と呼び、町の他の人も同じように思っているという。
BACK INTO ENGLISH
The store owner calls her "The Wall," and says others in town feel the same way.
INTO JAPANESE
店主は彼女を「ザ・ウォール」と呼び、町の他の人も同じように感じていると語る。
BACK INTO ENGLISH
The store owner calls her "The Wall" and says others in town feel the same way.
INTO JAPANESE
店主は彼女を「ザ・ウォール」と呼び、町の他の人も同じように感じていると語る。
BACK INTO ENGLISH
The store owner calls her "The Wall" and says others in town feel the same way.
Okay, I get it, you like Translation Party.