YOU SAID:
She said, "Maybe, I don't know. I kinda like to take it slow."
INTO JAPANESE
彼女は言った、「たぶん、私は知らない。私はちょっと遅いそれを取るする。"
BACK INTO ENGLISH
She said, "maybe, I don't know. I take it a bit late to. "
INTO JAPANESE
彼女は言った、「たぶん、私は知らない。私は少し遅くにかかります。"
BACK INTO ENGLISH
She said, "maybe, I don't know. I'm a little late to take. "
INTO JAPANESE
彼女は言った、「たぶん、私は知らない。私を少し遅れています。"
BACK INTO ENGLISH
She said, "maybe, I don't know. I am a little late. "
INTO JAPANESE
彼女は言った、「たぶん、私は知らない。少し遅刻します。"
BACK INTO ENGLISH
She said, "maybe, I don't know. A little late for. "
INTO JAPANESE
彼女は言った、「たぶん、私は知らない。少し遅いの。"
BACK INTO ENGLISH
She said, "maybe, I don't know. It's a little slow. "
INTO JAPANESE
彼女は言った、「たぶん、私は知らない。それは少し遅いです。"
BACK INTO ENGLISH
She said, "maybe, I don't know. It is a little slow. "
INTO JAPANESE
彼女は言った、「たぶん、私は知らない。それは少し遅いです。"
BACK INTO ENGLISH
She said, "maybe, I don't know. It is a little slow. "
That's deep, man.