YOU SAID:
She said I was free to do with you as I please if I couldn't capture you.
INTO JAPANESE
彼女は私があなたを捕らえることができなかったなら私が喜ぶように私はあなたと自由にできると言った。
BACK INTO ENGLISH
She said that I could freely be with you as I would be delighted if I could not catch you.
INTO JAPANESE
私はあなたを捕まえることができなかったら私は喜んでいるので私は自由にあなたと一緒にいることができると彼女は言った。
BACK INTO ENGLISH
She said that I am willing to be with you freely because I am glad if I could not catch you.
INTO JAPANESE
彼女は私があなたを捕まえることができなかったなら私は嬉しいので私はあなたと自由に一緒にいて喜んでいると言いました。
BACK INTO ENGLISH
If I could not catch you, I said that I am happy because I am happy because I am free with you.
INTO JAPANESE
私があなたを捕まえることができなかったならば、私はあなたと自由であるので私が幸せであるので私は幸せであると言いました。
BACK INTO ENGLISH
If I could not catch you, I said that I am happy because I am happy with I am free with you, I am happy.
INTO JAPANESE
私があなたを捕まえることができなかったならば、私は私が幸せであるので私が幸せであると私があなたと自由であると言いました、私は幸せです。
BACK INTO ENGLISH
If I could not catch you, I said I am free with you that I am happy because I am happy, I am happy.
INTO JAPANESE
私があなたを捕まえることができなかったならば、私は私が幸せであるので私が幸せであると私があなたと自由であると言いました、私は幸せです。
BACK INTO ENGLISH
If I could not catch you, I said I am free with you that I am happy because I am happy, I am happy.
That's deep, man.