YOU SAID:
she said he said that she and I were going there with him but I said he said that she was going with you
INTO JAPANESE
彼女は彼は彼女と私は、彼とあるつもりだったが、私は彼女があなたとのつもりだったと彼は言った言った言った言った
BACK INTO ENGLISH
He told her he was going to be him and her and I, but I was going with you she said said said
INTO JAPANESE
彼は彼が彼と彼女と私をするつもりだったが、彼女はだと言ったつもりだった彼女に言った
BACK INTO ENGLISH
He he he, she, and she said she was going to be me, but I was told
INTO JAPANESE
彼彼彼、彼女と彼女は言った彼女は、私にするつもりだったが、私は言われました。
BACK INTO ENGLISH
He he he, she, and she said she was going to me, I was told.
INTO JAPANESE
彼彼彼、彼女と彼女は言った彼女は言われた私には、つもりだった。
BACK INTO ENGLISH
He he he, she, and she said she was going, I was told.
INTO JAPANESE
彼彼彼、彼女と彼女は言ったって、言われました。
BACK INTO ENGLISH
He he, him, her, and she said, I was told.
INTO JAPANESE
彼は彼、彼、彼女、彼女は言った、私は言われました。
BACK INTO ENGLISH
He said, I was told, him, his, she, her.
INTO JAPANESE
彼は言った、私は、彼、彼、彼女、彼女。
BACK INTO ENGLISH
He is he, him, her, she said, I.
INTO JAPANESE
彼は彼、彼、彼女は、彼女は言った、私。
BACK INTO ENGLISH
He he, him, her, me, said she.
INTO JAPANESE
彼彼、彼、彼女、私は、彼女は言った。
BACK INTO ENGLISH
He he, he, she, me, she said.
INTO JAPANESE
彼彼、彼、彼女、私は、彼女は言った。
BACK INTO ENGLISH
He he, he, she, me, she said.
That didn't even make that much sense in English.