YOU SAID:
She said do you love me I tell her only partly I only love my bed and my momma I’m sorry
INTO JAPANESE
彼女のみ自分のベッドが大好き部分的だけと言って私のこと愛してし、ママごめんなさい
BACK INTO ENGLISH
She only loves her bed and only told me that she loves me, I'm sorry.
INTO JAPANESE
彼女はただベッドを愛しているだけで、彼女は私を愛していると言いました、私は申し訳ありません。
BACK INTO ENGLISH
She said that she just loves beds and she said she loves me, I am sorry.
INTO JAPANESE
彼女は言った彼女はベッドを愛する、私は申し訳ありませんが、私を好きと彼女は言った。
BACK INTO ENGLISH
She said, and she said she loves the bed I was sorry that I like.
INTO JAPANESE
彼女は言ったと私は残念私が好きだったベッドが大好きと彼女は言った。
BACK INTO ENGLISH
She said she love my bed too bad I liked.
INTO JAPANESE
彼女は言った彼女を愛して私のベッドをあまりにも悪い私は好きだった。
BACK INTO ENGLISH
She said she loves, too bad my bed I liked.
INTO JAPANESE
彼女は言った彼女を愛し、あまりにも悪い私のベッドが好き。
BACK INTO ENGLISH
She said she loves the bed too bad I liked.
INTO JAPANESE
ベッドがあまりにも悪い私が好き大好きと彼女は言った。
BACK INTO ENGLISH
Bed is too bad I like and love, she said.
INTO JAPANESE
ベッドは愛などあまりにも悪いと彼女は言った。
BACK INTO ENGLISH
Bed is too bad love, she said.
INTO JAPANESE
ベッドはあまりにも悪いですと彼女は言った。
BACK INTO ENGLISH
Beds are too bad, she said.
INTO JAPANESE
ベッドがあまりにも悪いと彼女は言った。
BACK INTO ENGLISH
Bed is too bad, she said.
INTO JAPANESE
ベッドはあまりにも悪いと彼女は言った。
BACK INTO ENGLISH
Beds are too bad, she said.
INTO JAPANESE
ベッドがあまりにも悪いと彼女は言った。
BACK INTO ENGLISH
Bed is too bad, she said.
INTO JAPANESE
ベッドはあまりにも悪いと彼女は言った。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium