YOU SAID:
She said,"Be careful with that one love. He'll do what it takes to survive." You and your words flooded my senses. Your sentences left me defenseless. You built me palaces out of paragraphs. You built cathedrals.
INTO JAPANESE
彼女は言った、「一つ愛に注意します。彼はやるそれが生き残るために取るものです。"あなたとあなたの言葉は、私の感覚に殺到しました。あなたの文章は、私が無防備に残しました。あなたは私の段落から宮殿を構築します。大聖堂を建てられました。
BACK INTO ENGLISH
She said, "sure to love one. He is doing it in order to survive is what it takes. "You and your words are rushed to my senses. Your writing is left vulnerable to me. You build a Palace from my paragraph. The Cathedral was built.
INTO JAPANESE
彼女は言った、「確かに 1 つ大好きです。彼がやっている生き残るためには何がかかります。「あなたとあなたの言葉は私の感覚に運ばれます。あなたの文章は、私に脆弱なままです。私の段落から宮殿を構築します。大聖堂が建設されました。
BACK INTO ENGLISH
She said, "certainly one of love. What does it take to survive is his doing. "You and your words brought to my senses. Your writing is for me is still vulnerable. Build a Palace from my paragraph. The Cathedral was built.
INTO JAPANESE
彼女は言った、「確かに 1 つの愛。それは何を生き残るためには彼のこと。"あなたとあなたの言葉が私の感覚に持って来られます。あなたの文章は、私は依然として脆弱。私の段落から宮殿を建設します。大聖堂が建設されました。
BACK INTO ENGLISH
She said, "certainly one of love. To survive what it is about him. "You and your words will be brought to my senses. In your writing, I would remain a vulnerable. Build a Palace from my paragraph. The Cathedral was built.
INTO JAPANESE
彼女は言った、「確かに 1 つの愛。何を生き残るために彼についてです。「あなたとあなたの言葉になります私の感覚。あなたの文章で私は、脆弱なままでしょう。私の段落から宮殿を建設します。大聖堂が建設されました。
BACK INTO ENGLISH
She said, "certainly one of love. In order to survive what is about him. "You and your words makes me feel. I will remain weak in your writing. Build a Palace from my paragraph. The Cathedral was built.
INTO JAPANESE
彼女は言った、「確かに 1 つの愛。彼については何です生き残るために。「あなたとあなたの言葉を感じさせます。私はあなたの文章で弱きます。私の段落から宮殿を建設します。大聖堂が建設されました。
BACK INTO ENGLISH
She said, "certainly one of love. What's about him in order to survive. "Feel you and your words. I weak in writing your will. Build a Palace from my paragraph. The Cathedral was built.
INTO JAPANESE
彼女は言った、「確かに 1 つの愛。何は、生き残るために彼についてです。"あなたとあなたの言葉を感じる。私はあなたの意志を書くことに弱い。私の段落から宮殿を建設します。大聖堂が建設されました。
BACK INTO ENGLISH
She said, "certainly one of love. In order to survive what is about him. "Feel you and your words. I am weak in writing your will. Build a Palace from my paragraph. The Cathedral was built.
INTO JAPANESE
彼女は言った、「確かに 1 つの愛。彼については何です生き残るために。"あなたとあなたの言葉を感じる。あなたの意志を書くが苦手です。私の段落から宮殿を建設します。大聖堂が建設されました。
BACK INTO ENGLISH
She said, "certainly one of love. What's about him in order to survive. "Feel you and your words. Write your will is weak. Build a Palace from my paragraph. The Cathedral was built.
INTO JAPANESE
彼女は言った、「確かに 1 つの愛。何は、生き残るために彼についてです。"あなたとあなたの言葉を感じる。書き込みあなたの意志が弱いです。私の段落から宮殿を建設します。大聖堂が建設されました。
BACK INTO ENGLISH
She said, "certainly one of love. In order to survive what is about him. "Feel you and your words. Write, you will be weak. Build a Palace from my paragraph. The Cathedral was built.
INTO JAPANESE
彼女は言った、「確かに 1 つの愛。彼については何です生き残るために。"あなたとあなたの言葉を感じる。書き込み、あなたは弱くなります。私の段落から宮殿を建設します。大聖堂が建設されました。
BACK INTO ENGLISH
She said, "certainly one of love. What's about him in order to survive. "Feel you and your words. Write, and you will be weak. Build a Palace from my paragraph. The Cathedral was built.
INTO JAPANESE
彼女は言った、「確かに 1 つの愛。何は、生き残るために彼についてです。"あなたとあなたの言葉を感じる。書き込み、およびあなたは弱くなります。私の段落から宮殿を建設します。大聖堂が建設されました。
BACK INTO ENGLISH
She said, "certainly one of love. In order to survive what is about him. "Feel you and your words. Write, and you will be weak. Build a Palace from my paragraph. The Cathedral was built.
INTO JAPANESE
彼女は言った、「確かに 1 つの愛。彼については何です生き残るために。"あなたとあなたの言葉を感じる。書き込み、およびあなたは弱くなります。私の段落から宮殿を建設します。大聖堂が建設されました。
BACK INTO ENGLISH
She said, "certainly one of love. What's about him in order to survive. "Feel you and your words. Write, and you will be weak. Build a Palace from my paragraph. The Cathedral was built.
INTO JAPANESE
彼女は言った、「確かに 1 つの愛。何は、生き残るために彼についてです。"あなたとあなたの言葉を感じる。書き込み、およびあなたは弱くなります。私の段落から宮殿を建設します。大聖堂が建設されました。
BACK INTO ENGLISH
She said, "certainly one of love. In order to survive what is about him. "Feel you and your words. Write, and you will be weak. Build a Palace from my paragraph. The Cathedral was built.
INTO JAPANESE
彼女は言った、「確かに 1 つの愛。彼については何です生き残るために。"あなたとあなたの言葉を感じる。書き込み、およびあなたは弱くなります。私の段落から宮殿を建設します。大聖堂が建設されました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium