YOU SAID:
She protec. She attac. She will not be lectured about misogyny by this man. Not now, not ever.
INTO JAPANESE
彼女は保護します。彼女は攻撃します。彼女はこの男からミソジニーについて講義を受けることはありません。今も昔もありません。
BACK INTO ENGLISH
she protects she attacks She will not be lectured on misogyny by this man. Neither now nor in the past.
INTO JAPANESE
彼女は守る 彼女は攻撃する 彼女はこの男からミソジニーについて講義されることはない.今も昔もありません。
BACK INTO ENGLISH
She Defends She Attacks She will never be lectured on misogyny by this man... never was.
INTO JAPANESE
彼女は攻撃を擁護する 彼女はこの男からミソジニーについて講義されることは決してないだろう...決してそうではなかった.
BACK INTO ENGLISH
She Defends Attack She will never be lectured on misogyny by this man... never was.
INTO JAPANESE
彼女は攻撃を擁護する 彼女はこの男からミソジニーについて講義されることは決してないだろう.
BACK INTO ENGLISH
She Defends Attack She will never be lectured on misogyny by this man.
INTO JAPANESE
彼女は攻撃を擁護する 彼女はこの男からミソジニーについて教えられることは決してないだろう.
BACK INTO ENGLISH
She defends the attack She will never be taught about misogyny by this man.
INTO JAPANESE
彼女は攻撃を弁護する 彼女はこの男からミソジニーについて教えられることは決してないだろう.
BACK INTO ENGLISH
She Defends Attacks She will never be taught about misogyny by this man.
INTO JAPANESE
彼女は攻撃を擁護する 彼女はこの男からミソジニーについて教えられることは決してないだろう.
BACK INTO ENGLISH
She defends the attack She will never be taught about misogyny by this man.
INTO JAPANESE
彼女は攻撃を弁護する 彼女はこの男からミソジニーについて教えられることは決してないだろう.
BACK INTO ENGLISH
She Defends Attacks She will never be taught about misogyny by this man.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium