YOU SAID:
She poured his drink, cranking the tap handle in a blithe economy of motion, touching the inner rim of the glass to the spout as if it were the only way possible to fill a glass.
INTO JAPANESE
彼女は、ガラスを埋めることができる唯一の方法であるかのように口にガラスの内側の縁を触れる動き、陽気な経済でタップ ハンドルをクランキング彼の飲み物を注いだ。
BACK INTO ENGLISH
Movement touch the inside edge of the glass mouth as if she can fill the glass only for economy hilarious tap handle cranking poured his drink.
INTO JAPANESE
運動中に触れるガラスの縁口だけで彼の飲み物を注いだ経済陽気なタップ ハンドル クランキング、彼女はガラスを埋めることができますかのよう。
BACK INTO ENGLISH
As if economic hilarious tap handle cranking poured his drink glass touching during marginal mouth alone, she can fill the glass.
INTO JAPANESE
まるで経済陽気なタップ処理単独で、彼女はガラスを埋めることができる限界の口の中に触れる彼の飲み物のガラスを注いだクランキングします。
BACK INTO ENGLISH
As economic hilarious tap handle alone, she poured the drinks in the mouth limits can fill the glass touches his glass the cranking.
INTO JAPANESE
経済の陽気なタップとハンドルだけで、彼女はガラスの制限を満たすことができる口の中に飲み物を注いだ彼のガラス、クランキングに触れます。
BACK INTO ENGLISH
Touch her he poured drinks in the mouth that can satisfy the limits of glass glass cranking as hilarious tap of the economy and handle.
INTO JAPANESE
ガラス ガラス クランキング経済とハンドルの陽気なタップとしての制限を満たすことができる口の中に飲み物を注いだ彼女に触れます。
BACK INTO ENGLISH
She poured the drinks in the mouth that can meet the restrictions of the hilarious tap handle with glass glass cranking economy immediately.
INTO JAPANESE
彼女はすぐに経済をクランキング ガラス ガラスと陽気なタップ ハンドルの制限を満たすことができる口の中で飲み物を注いだ。
BACK INTO ENGLISH
She poured the drink in your mouth can soon meet cranking glass and hilarious tap handle limitations of economy.
INTO JAPANESE
彼女は会うクランキング ガラスと経済の陽気なタップ ハンドル制限すぐに、口の中の飲み物を注いだ。
BACK INTO ENGLISH
She poured the drink in your mouth immediately, hilarious tap handle limit cranking glass meet with economy.
INTO JAPANESE
彼女は口の中ですぐに、陽気なタップ ハンドル制限経済とガラスを満たすをクランキング飲み物を注いだ。
BACK INTO ENGLISH
Her mouth meet hilarious tap handle limit economic and glass, poured drinks cranking.
INTO JAPANESE
彼女の口の満たす陽気なタップ処理制限経済とガラス、クランキングの飲み物を注いだ。
BACK INTO ENGLISH
Hilarious tap handle limit economic fill her mouth and glasses, cranking drinks poured.
INTO JAPANESE
陽気なタップ ハンドル制限経済を埋める彼女の口とメガネ、クランキングの飲み物を注いだ。
BACK INTO ENGLISH
Hilarious tap handle restricted economy to fill her mouth and glasses, cranking drinks poured.
INTO JAPANESE
陽気なタップは、彼女の口とメガネ、注いだドリンクをクランキングに合わせて制限付きエコノミーを処理します。
BACK INTO ENGLISH
Hilarious tap that handles a limited economy fit the cranking her mouth and glasses and poured drinks.
INTO JAPANESE
限られた経済を処理する陽気なタップは彼女の口とメガネのクランキングに合う、飲み物を注いだ。
BACK INTO ENGLISH
Fit the cranking her mouth and glasses, drinks poured hilarious tap handle the economy is limited.
INTO JAPANESE
彼女の口のクランキングに合うし、経済は限られた眼鏡、飲み物注がれた陽気なタップ ハンドル。
BACK INTO ENGLISH
Fit the cranking her mouth and the economy is hilarious tap handle limited glasses, drinks poured.
INTO JAPANESE
彼女の口のクランキングをフィットし、経済は陽気なタップ ハンドル限定グラスの飲み物を注いだ。
BACK INTO ENGLISH
Fit the cranking her mouth and the economy is hilarious tap handle limited edition glass to drink.
INTO JAPANESE
彼女の口のクランキングをフィットし、経済は陽気なタップ ハンドル限定版ガラスを飲む。
BACK INTO ENGLISH
And fit her mouth cranking, hilarious tap handle limited edition glass to drink economy.
INTO JAPANESE
彼女の口をクランキング、経済を飲む陽気なタップ ハンドル限定版ガラスに合います。
BACK INTO ENGLISH
With a hilarious tap handle limited edition glass drinking economy, cranking her mouth.
INTO JAPANESE
陽気なタップ限定版ガラス経済を飲んで、彼女の口をクランキングを扱います。
BACK INTO ENGLISH
Drink merrily tap limited edition glass economy, cranking treats in her mouth.
INTO JAPANESE
タップ限定版ガラス経済には、彼女の口にお菓子をクランキングを飲む陽気。
BACK INTO ENGLISH
Hilarious tap limited edition glass economy, drink cranking sweets into her mouth.
INTO JAPANESE
陽気なタップは限定版ガラス経済、彼女の口にお菓子をクランキング ドリンクです。
BACK INTO ENGLISH
Hilarious tap into limited edition glass economy, her mouth is cranking drinks the sweets.
INTO JAPANESE
限定版ガラス経済に陽気なタップは、彼女の口は、飲み物、お菓子をクランキングは。
BACK INTO ENGLISH
Limited Edition glass economy, hilarious tap that in her mouth, drinks, sweets, is cranking.
INTO JAPANESE
限定版ガラス経済、その彼女の口、飲み物、お菓子、クランキングは陽気なタップ。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium