YOU SAID:
She needed cold, hard proof, so I gave her some She had the envelope, where you think she got it from? Now she gets the house, gets the kids, gets the pride Picture me thick as thieves with your ex-wife
INTO JAPANESE
彼女は冷徹な証拠を必要としていた、だから私はいくつか渡した彼女は封筒を持っていた、どこから手に入れたと思う?今彼女は家と子供とプライドを手に入れた、俺が君の元妻と仲良しなところを想像してみて
BACK INTO ENGLISH
She needed cold hard evidence so I gave her some She had an envelope, where do you think she got it from? Now she's got the house and the kids and her pride, imagine me buddying up with your ex-wife
INTO JAPANESE
彼女は確固たる証拠を必要としていたので、私はいくつか渡した。彼女は封筒を持っていたが、どこから手に入れたと思う?今や彼女は家と子供とプライドを持っている。私があなたの元妻と仲良くなるところを想像してみて
BACK INTO ENGLISH
She needed hard evidence, so I gave her some. She had an envelope, but where do you think she got it? Now she has a house, kids, and pride. Imagine me getting along with your ex-wife.
INTO JAPANESE
彼女は確固たる証拠を必要としていたので、私はいくつか渡しました。彼女は封筒を持っていましたが、どこで手に入れたと思いますか? 今、彼女には家と子供とプライドがあります。私があなたの元妻と仲良くしているところを想像してみてください。
BACK INTO ENGLISH
She needed hard evidence so I gave her some. She had an envelope but guess where she got it? Now she has a house and kids and pride. Imagine me getting along with your ex-wife.
INTO JAPANESE
彼女は確固たる証拠を必要としていたので、私はいくつか渡しました。彼女は封筒を持っていましたが、どこで手に入れたと思いますか?今、彼女には家と子供とプライドがあります。私があなたの元妻と仲良くしているところを想像してみてください。
BACK INTO ENGLISH
She needed hard evidence so I gave her some. She had an envelope but where do you think she got it? Now she has a house and kids and pride. Imagine me getting along with your ex-wife.
INTO JAPANESE
彼女は確固たる証拠を必要としていたので、私はいくつか渡しました。彼女は封筒を持っていましたが、どこで手に入れたと思いますか? 今、彼女には家と子供とプライドがあります。私があなたの元妻と仲良くしているところを想像してみてください。
BACK INTO ENGLISH
She needed hard evidence so I gave her some. She had an envelope but guess where she got it? Now she has a house and kids and pride. Imagine me getting along with your ex-wife.
INTO JAPANESE
彼女は確固たる証拠を必要としていたので、私はいくつか渡しました。彼女は封筒を持っていましたが、どこで手に入れたと思いますか? 今、彼女には家と子供とプライドがあります。私があなたの元妻と仲良くしているところを想像してみてください。
BACK INTO ENGLISH
She needed hard evidence so I gave her some. She had an envelope but guess where she got it? Now she has a house and kids and pride. Imagine me getting along with your ex-wife.
That didn't even make that much sense in English.