YOU SAID:
she marveled at the snow as it fell softly from the heavens
INTO JAPANESE
それは天からそっと落ちたように彼女は雪に驚嘆しました
BACK INTO ENGLISH
She marveled at the snow as it gently fell from heaven
INTO JAPANESE
それは天から穏やかに落ちたように彼女は雪に驚いた
BACK INTO ENGLISH
She was surprised at the snow as it fell gently from the sky
INTO JAPANESE
雪が空から穏やかに落ちたので彼女は雪に驚いた
BACK INTO ENGLISH
She was somewhat surprised by the snow as the snow fell gently from the sky
INTO JAPANESE
雪が空から穏やかに降ってきたので彼女は雪に多少驚いた
BACK INTO ENGLISH
She was somewhat surprised at the snow as the snow fell down gently from the sky
INTO JAPANESE
雪が空から穏やかに落ちたので彼女は雪に多少驚いた
BACK INTO ENGLISH
She was somewhat surprised at the snow as the snow fell gently from the sky
INTO JAPANESE
雪が空から穏やかに降ってきたので彼女は雪に多少驚いた
BACK INTO ENGLISH
She was somewhat surprised at the snow as the snow fell down gently from the sky
INTO JAPANESE
雪が空から穏やかに落ちたので彼女は雪に多少驚いた
BACK INTO ENGLISH
She was somewhat surprised at the snow as the snow fell gently from the sky
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium