YOU SAID:
She loves kids so much, she'll probably have at least 4 as soon as she's out of high school.
INTO JAPANESE
彼女は子供をとても愛している、彼女はおそらく彼女が高校を卒業したらすぐに少なくとも4人いるだろう。
BACK INTO ENGLISH
She loves her very much, she probably will have at least 4 people as soon as she graduates from high school.
INTO JAPANESE
彼女は彼女をとても愛している、彼女はおそらく彼女が高校を卒業するとすぐに少なくとも4人の人を持つことになる。
BACK INTO ENGLISH
She loves her very much, she will probably have at least 4 people as soon as she graduates from high school.
INTO JAPANESE
彼女は彼女をとても愛しています、彼女はおそらく彼女が高校を卒業するとすぐに少なくとも4人の人がいるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
She loves her very much, she probably will have at least 4 people as soon as she graduates from high school.
INTO JAPANESE
彼女は彼女をとても愛している、彼女はおそらく彼女が高校を卒業するとすぐに少なくとも4人の人を持つことになる。
BACK INTO ENGLISH
She loves her very much, she will probably have at least 4 people as soon as she graduates from high school.
INTO JAPANESE
彼女は彼女をとても愛しています、彼女はおそらく彼女が高校を卒業するとすぐに少なくとも4人の人がいるでしょう。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium