YOU SAID:
She'll be coming 'round the mountain when she comes She'll be driving six white horses when she comes We'll all go out to meet her when she comes
INTO JAPANESE
彼女は彼女が来ると山の周りをやってくるでしょう彼女は彼女が来ると6頭の白い馬を運転します
BACK INTO ENGLISH
She will come around the mountain as she comes and she drives six white horses as she comes
INTO JAPANESE
彼女は彼女が来るにつれて山の周りに来るでしょう、そして彼女が来るにつれて彼女は6頭の白い馬を運転
BACK INTO ENGLISH
She will come around the mountain as she comes, and as she comes she drives six white horses
INTO JAPANESE
彼女は来るにつれて山を回ってくるでしょう、そして来ると彼女は6頭の白い馬を運転
BACK INTO ENGLISH
She will come around the mountain as she comes and she drives six white horses
INTO JAPANESE
彼女はやって来ると山を回ってくるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
When she comes, she will come around the mountain.
INTO JAPANESE
彼女が来るとき、彼女は山の周りに来るでしょう。
BACK INTO ENGLISH
When she comes, she will come around the mountain.
This is a real translation party!