YOU SAID:
She lived with hurricane eyes and he fell in love with the way the waves collapsed onto her cheeks. He had beautiful eyes, the kind you could get lost in.
INTO JAPANESE
彼女はハリケーンの目で生きていて、彼は波が彼女の頬に崩壊する方法に恋に落ちました。彼は美しい目をしていました, あなたが迷子になることができる種類.
BACK INTO ENGLISH
She was living in the eyes of a hurricane and he fell in love with the way the waves collapsed on her cheeks. He had beautiful eyes, the kind you could get lost.
INTO JAPANESE
彼女はハリケーンの目に住んでいて、彼は波が彼女の頬に崩壊する方法に恋に落ちました。彼は美しい目をしていた、あなたが迷子になることができる種類。
BACK INTO ENGLISH
She lived in the eye of a hurricane and he fell in love with the way the waves collapsed on her cheeks. He had beautiful eyes, the kind you could get lost.
INTO JAPANESE
彼女はハリケーンの目の中に住んでいて、彼は波が彼女の頬に崩壊する方法に恋に落ちました。彼は美しい目をしていた、あなたが迷子になることができる種類。
BACK INTO ENGLISH
She lived in the eye of a hurricane and he fell in love with the way the waves collapsed on her cheeks. He had beautiful eyes, the kind you could get lost.
Okay, I get it, you like Translation Party.