YOU SAID:
she know I'm a dough boy she said give me dough boy
INTO JAPANESE
彼女は私が生地の少年だと言った生地の少年だと知っている
BACK INTO ENGLISH
I know she's a dough boy who said I was a dough boy.
INTO JAPANESE
私は彼女が私が生地の少年だと言った生地の少年であることを知っています。
BACK INTO ENGLISH
I know she's a dough boy who said I'm a dough boy.
INTO JAPANESE
私は彼女が私が生地の少年だと言った生地の少年だと知っています。
BACK INTO ENGLISH
I know she's the dough boy who said I was a dough boy.
INTO JAPANESE
私は彼女が私が生地の少年だと言った生地の少年であることを知っています。
BACK INTO ENGLISH
I know she's a dough boy who said I'm a dough boy.
INTO JAPANESE
私は彼女が私が生地の少年だと言った生地の少年だと知っています。
BACK INTO ENGLISH
I know she's the dough boy who said I was a dough boy.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium