YOU SAID:
She knew that this present of a cake was a prelude to a major imposition on her husband. Really! One would of thought that maa potokwane would grasp that others could see though her obvious tricks
INTO JAPANESE
彼女はこのケーキの存在が彼女の夫に対する大きな執着の前奏であることを知っていた。本当に!マア・ポトクワンは、他の人たちが彼女の明らかなトリック
BACK INTO ENGLISH
She knew that the existence of this cake was a prelude to her husband's big obsession. truly! Maa Pokkwan said other people had her obvious trick
INTO JAPANESE
このケーキの存在が彼女の夫の大きな執着へのプレリュードであることを知った。本当に!まぁ Pokkwan は他の人々 は彼女の明白なトリックを持っていたと述べた
BACK INTO ENGLISH
I learned that the existence of this cake was a prelude to her husband's big obsession. Really! Well Pokkwan said other people had her obvious tricks
INTO JAPANESE
私はこのケーキの存在が彼女の夫の大きな執着の前奏であることを知りました。本当に!よくポクワンは、他の人々が彼女の明白な秘訣を持っていた
BACK INTO ENGLISH
I learned that the presence of this cake is a prelude to her husband's big obsession. truly! Well Pokwan, the other people had her obvious secret
INTO JAPANESE
私はこのケーキの存在が彼女の夫の大きな執着の前奏であることを学びました。本当に!よくポクワン、他の人は彼女の明白な秘密を持っていた
BACK INTO ENGLISH
I learned that the presence of this cake is a prelude to her husband's big obsession. truly! Well Pokwan, the other person had her obvious secret
INTO JAPANESE
このケーキの存在が彼女の夫の大きな執着へのプレリュードであることを学んだ。本当に!よく Pokwan、他の人は彼女の明白な秘密を持っていた。
BACK INTO ENGLISH
I learned that the existence of this cake is a prelude to her husband's big obsession. Really! Well Pokwan, the other person had her obvious secret.
INTO JAPANESE
このケーキの存在が彼女の夫の大きな執着へのプレリュードであることを学んだ。ほんとですか!よく Pokwan、他の人に彼女の明白な秘密があった。
BACK INTO ENGLISH
I learned that the existence of this cake is a prelude to her husband's big obsession. really! Well Pokwan, there was her obvious secret to others.
INTO JAPANESE
私はこのケーキの存在が彼女の夫の大きな執着の前奏であることを知りました。本当に!よくポクワン、彼女の明白な秘密が他人にあった。
BACK INTO ENGLISH
I learned that the presence of this cake is a prelude to her husband's big obsession. truly! Well Pokwan, her obvious secret was to others.
INTO JAPANESE
このケーキの存在が彼女の夫の大きな執着へのプレリュードであることを学んだ。本当に!よく他の人に Pokwan、彼女の明白な秘密だった。
BACK INTO ENGLISH
I learned that the existence of this cake is a prelude to her husband's big obsession. Really! Pokwan to others well, her obvious secret.
INTO JAPANESE
このケーキの存在が彼女の夫の大きな執着へのプレリュードであることを学んだ。ほんとですか!他の人にも、彼女の明白な秘密の Pokwan。
BACK INTO ENGLISH
I learned that the existence of this cake is a prelude to her husband's big obsession. really! To other people, her obvious secret Pokwan.
INTO JAPANESE
私はこのケーキの存在が彼女の夫の大きな執着の前奏であることを知りました。本当に!他の人に、彼女の明らかな秘密Pokwan。
BACK INTO ENGLISH
I learned that the presence of this cake is a prelude to her husband's big obsession. truly! To others, her obvious secret Pokwan.
INTO JAPANESE
私はこのケーキの存在が彼女の夫の大きな執着の前奏であることを学びました。本当に!他人には彼女の明らかな秘密Pokwan。
BACK INTO ENGLISH
I learned that the presence of this cake is a prelude to her husband's big obsession. truly! To others it is her obvious secret Pokwan.
INTO JAPANESE
私はこのケーキの存在が彼女の夫の大きな執着の前奏であることを学びました。本当に!他の人には彼女の明白な秘密Pokwanです。
BACK INTO ENGLISH
I learned that the presence of this cake is a prelude to her husband's big obsession. truly! To other people is her obvious secret Pokwan.
INTO JAPANESE
私はこのケーキの存在が彼女の夫の大きな執着の前奏であることを学びました。本当に!他の人には彼女の明白な秘密Pokwanです。
BACK INTO ENGLISH
I learned that the presence of this cake is a prelude to her husband's big obsession. truly! To other people is her obvious secret Pokwan.
Okay, I get it, you like Translation Party.