YOU SAID:
She is extremely self-centered and has never once considered the needs or wants of anyone but herself.
INTO JAPANESE
ニーズを考慮して一度や、誰もが、自分の望んでいる彼女が非常に自己中心的。
BACK INTO ENGLISH
She needs to consider, once and everyone wants their own extremely selfish.
INTO JAPANESE
彼女は一度検討する必要があるし、誰もが非常に利己的な自分。
BACK INTO ENGLISH
You need to consider once she is and everyone is very selfish.
INTO JAPANESE
彼女は、誰もが非常に利己的な考慮する必要が。 あります
BACK INTO ENGLISH
She is one very selfish to consider. There
INTO JAPANESE
彼女は 1 つを考慮する非常に利己的です。そこ
BACK INTO ENGLISH
Consider the one she is very selfish. There
INTO JAPANESE
彼女は非常に利己的なものを検討してください。そこ
BACK INTO ENGLISH
She should consider a very selfish thing. There
INTO JAPANESE
彼女は非常に利己的なものを考慮する必要があります。そこ
BACK INTO ENGLISH
She is a very selfish thing to consider. There
INTO JAPANESE
彼女は考慮する非常に利己的なものです。そこ
BACK INTO ENGLISH
She is a very selfish thing to consider. There
Well done, yes, well done!