YOU SAID:
She is curvaceous, but in a good way.
INTO JAPANESE
彼女は曲線美が、良い方法です。
BACK INTO ENGLISH
She curvaceous is, is a good way.
INTO JAPANESE
彼女は曲線美IS、良い方法です。
BACK INTO ENGLISH
She curvaceous IS, is a good way.
INTO JAPANESE
彼女は曲線美IS、良い方法です。
BACK INTO ENGLISH
She curvaceous IS, is a good way.
That didn't even make that much sense in English.