YOU SAID:
She's in love with who I am. Back in high school I used to bus it to the dance, now I hit the FBO with duffles in my hands. I did half a Xan, 13 hours 'til I land.
INTO JAPANESE
彼女は私が誰かを愛している。高校時代、私はダンスまでバスで運んでいましたが、今度は私の手にダッフルでFBOを叩きました。私は着陸するまで13時間半、Xanをやった。
BACK INTO ENGLISH
She loves me someone. During high school, I was carrying a bus to the dance, but this time I struck FBO with duffle in my hand. I did Xan for 13 hours and half till I landed.
INTO JAPANESE
彼女は私を愛しています。高校時代、私はバスでバスを運んでいましたが、今回はFBOにダッフルをかけて叩きました。私は着陸するまで13時間半、Xanをやった。
BACK INTO ENGLISH
She loves me. During my high school days, I was carrying a bus by bus, but this time I hit the FBO with a duffle. I did Xan for 13 hours and half till I landed.
INTO JAPANESE
彼女は私を愛しています。高校時代、私はバスでバスを運んでいましたが、今回はFBOにダッフルで当たりました。私は着陸するまで13時間半、Xanをやった。
BACK INTO ENGLISH
She loves me. During high school, I was carrying a bus by bus, but this time I won the duo to FBO. I did Xan for 13 hours and half till I landed.
INTO JAPANESE
彼女は私を愛しています。高校時代、私はバスでバスを運んでいましたが、今回はFBOへのデュオを獲得しました。私は着陸するまで13時間半、Xanをやった。
BACK INTO ENGLISH
She loves me. During high school, I was carrying a bus by bus, but this time I won a duo to FBO. I did Xan for 13 hours and half till I landed.
INTO JAPANESE
彼女は私を愛しています。高校時代、私はバスでバスを運んでいましたが、今回はFBOとのデュオを獲得しました。私は着陸するまで13時間半、Xanをやった。
BACK INTO ENGLISH
She loves me. During high school, I was carrying a bus by bus, but this time I won a duo with FBO. I did Xan for 13 hours and half till I landed.
INTO JAPANESE
彼女は私を愛しています。高校時代、私はバスでバスを運んでいましたが、今回はFBOとデュオを獲得しました。私は着陸するまで13時間半、Xanをやった。
BACK INTO ENGLISH
She loves me. During high school, I was carrying a bus by bus, but this time I won FBO and Duo. I did Xan for 13 hours and half till I landed.
INTO JAPANESE
彼女は私を愛しています。高校時代、私はバスでバスを運んでいましたが、今回はFBOとデュオを獲得しました。私は着陸するまで13時間半、Xanをやった。
BACK INTO ENGLISH
She loves me. During high school, I was carrying a bus by bus, but this time I won FBO and Duo. I did Xan for 13 hours and half till I landed.
You love that! Don't you?