YOU SAID:
she has connections with big "Westerners-in-Japan"-centric content creators as well as decent music connections, the links to her roommate presence are widely known
INTO JAPANESE
彼女は大きな「日本中の西洋人」中心のコンテンツクリエーターとのつながりだけでなく、まともな音楽のつながりも持っており、彼女のルームメイトの存在へのリンクは広く知られています
BACK INTO ENGLISH
She has not only a connection with a large "Western all over Japan" -centric content creator, but also a decent musical connection, and the link to the existence of her roommate is widely known.
INTO JAPANESE
彼女は「日本中の西洋」中心の大規模なコンテンツクリエーターとのつながりだけでなく、まともな音楽的つながりも持っており、ルームメイトの存在とのつながりは広く知られています。
BACK INTO ENGLISH
She has not only a connection with a large content creator centered on "Western Japan and the West", but also a decent musical connection, and her connection with the existence of her roommate is widely known.
INTO JAPANESE
「欧米」を中心とした大規模なコンテンツクリエーターとのつながりだけでなく、まともな音楽的つながりもあり、ルームメイトの存在とのつながりも広く知られています。
BACK INTO ENGLISH
Not only is there a connection with large-scale content creators centered on "Europe and America", but there is also a decent musical connection, and the connection with the existence of roommates is widely known.
INTO JAPANESE
「欧米」を中心とした大規模なコンテンツクリエーターとのつながりだけでなく、まともな音楽的つながりもあり、ルームメイトの存在とのつながりは広く知られています。
BACK INTO ENGLISH
Not only is there a connection with large-scale content creators centered on "Europe and America", but there is also a decent musical connection, and the connection with the existence of roommates is widely known.
This is a real translation party!