YOU SAID:
She has been stripping since she was 20, she had me when she was like 18. Ive seen her bring home guys, but i dont think she makes them pay. She has a boyfriend right now so that doesnt happen.
INTO JAPANESE
彼女は20歳からストリッピングしていて、18歳のときに私を抱きました。私は彼女が家庭の人を連れて来るのを見ました。彼女には今、ボーイフレンドがいますので、それは起こりません。
BACK INTO ENGLISH
She was stripping from the age of 20 and hugging me when I was eighteen. I saw her bring her home man. She has a boyfriend now, so it will not happen.
INTO JAPANESE
彼女は私が18歳のときに20歳から抱きしめて私を抱きしめていました。私は彼女が彼女の家を持っているのを見た。彼女は今、ボーイフレンドがいるので、それは起こりません。
BACK INTO ENGLISH
She hugged me from the age of 20 when I was eighteen and hugged me. I saw her take her home. She has a boyfriend now, so it will not happen.
INTO JAPANESE
彼女は私が18歳のときに20歳から私を抱きしめ、私を抱きしめました。私は彼女が彼女の家に連れて行くのを見た彼女は今、ボーイフレンドがいるので、それは起こりません。
BACK INTO ENGLISH
She hugged me from the age of 20 when I was eighteen and hugged at me. I saw her take her home. She is now having a boyfriend, so it will not happen.
INTO JAPANESE
私は 18 歳と私を抱きしめ、彼女は 20 の年齢から私を抱きしめた。彼女は彼女の家を取るを見た。彼女はそれが発生しないので、彼氏に今います。
BACK INTO ENGLISH
I was 18 years old and hugged me, she hugged me from the age of 20. Take her home she saw. It is because she is, now her boyfriend.
INTO JAPANESE
私は18歳で、私を抱きしめて、20歳から私を抱きしめました。彼女は今、彼女のボーイフレンドですからです。
BACK INTO ENGLISH
In my 18 years of age, hold me, embraced me from a 20-year-old. It is because she is now her boyfriend.
INTO JAPANESE
抱きしめて私の 18 年の年齢の 20 年前から私を受け入れて。彼女は今、彼氏からです。
BACK INTO ENGLISH
Hold me, embraced me in my 18 years of age 20 years ago. She is now, from her boyfriend.
INTO JAPANESE
私を抱きしめて、20年前の私の18歳に私を抱きしめました。彼女は今、彼女のボーイフレンドからです。
BACK INTO ENGLISH
Hugging me, I embraced myself at my 18 year old twenty years ago. She is now from her boyfriend.
INTO JAPANESE
私を抱きしめて、私は20年前の私の18歳で私を抱きしめました。彼女は今彼女のボーイフレンドからです。
BACK INTO ENGLISH
Hugging me, I embraced myself at my 18 year old twenty years ago. She is now from her boyfriend.
Okay, I get it, you like Translation Party.