YOU SAID:
She had excuses and she just used them She was the victim of unspeakable abuses Her husband was violent, malicious and distant Her kids now belong to the state of Massachusetts They've been taken away They've been taken away Billy was a bright one To
INTO JAPANESE
彼女は言い訳をした、そしてそれを使いました彼女は言葉で言い表せない虐待の犠牲者でした彼女の夫は暴力的、悪意のある、そして遠い彼女の子供たちは今マサチューセッツ州に属しています。
BACK INTO ENGLISH
She made an excuse and used it She was a victim of indescribable abuse Her husband is violent, malicious, and far her children now belong to Massachusetts.
INTO JAPANESE
彼女は言い訳をしてそれを使いました彼女は説明不可能な虐待の犠牲者でした彼女の夫は暴力的で悪意があり、そして彼女の子供たちは今やマサチューセッツに属しています。
BACK INTO ENGLISH
She made excuses and used it She was a victim of unexplainable abuse Her husband is violent and malicious, and her children now belong to Massachusetts.
INTO JAPANESE
彼女は言い訳をしてそれを使いました彼女は説明できない虐待の犠牲者でした彼女の夫は暴力的で悪意のある、そして彼女の子供たちは現在マサチューセッツ州に属しています。
BACK INTO ENGLISH
She made excuses and used it She was a victim of unexplained abuse Her husband is violent and malicious, and her children are now in Massachusetts.
INTO JAPANESE
彼女は言い訳をしてそれを使いました彼女は原因不明の虐待の犠牲者でした彼女の夫は暴力的で悪意を持っていました、そして、彼女の子供たちは現在マサチューセッツにいます。
BACK INTO ENGLISH
She made excuses and used it She was a victim of unexplained abuse Her husband was violent and malicious, and her children are now in Massachusetts.
INTO JAPANESE
彼女は言い訳をしてそれを使いました彼女は原因不明の虐待の犠牲者でした彼女の夫は暴力的で悪意を持っていました、そして、彼女の子供たちは現在マサチューセッツにいます。
BACK INTO ENGLISH
She made excuses and used it She was a victim of unexplained abuse Her husband was violent and malicious, and her children are now in Massachusetts.
Yes! You've got it man! You've got it