YOU SAID:
She had an answer but she didn't ask for this every little chit chat was a massive risk
INTO JAPANESE
彼女は答えを持っていたが、彼女はこのすべてのほとんど雑談だった巨大なリスクを求めていません。
BACK INTO ENGLISH
She had no answer, but she do not seek most of all this chat was a huge risk.
INTO JAPANESE
彼女は答えがあったが、彼女はすべてのほとんどを求めていない巨大なリスクをでした。
BACK INTO ENGLISH
Had her answer, she needs most of all a huge risk not failed.
INTO JAPANESE
彼女の答えを持っていた彼女は失敗していないすべての巨大な危険のほとんどを必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must most of all a huge risk of failing, she had her answer.
INTO JAPANESE
最も必要がありますすべて巨大なリスクの失敗の彼女は彼女の答えを持っていた。
BACK INTO ENGLISH
Most everything you'll need a huge risk of failure she had her answer.
INTO JAPANESE
ほとんどすべてあなたは彼女が答えていた障害の巨大なリスクを必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Almost all you need a huge risk of failure had to answer her.
INTO JAPANESE
ほとんどすべての必要な巨大な障害のリスクは彼女に答えていた。
BACK INTO ENGLISH
Answered she needed a huge failure almost all of the risk.
INTO JAPANESE
彼女は巨大な失敗をほぼすべてのリスクで必要な回答があった。
BACK INTO ENGLISH
She was at risk of almost any answers you need a colossal flop.
INTO JAPANESE
彼女は危険にさらされてほぼすべての回答の巨大なフロップを必要があります。
BACK INTO ENGLISH
She is exposed to risk, should be a huge flop for nearly all of the answers.
INTO JAPANESE
彼女は危険にさらされ、ほぼすべての答えのための巨大なフロップであるべき。
BACK INTO ENGLISH
She is exposed to risk, which should be a huge flop for nearly all of the answers.
INTO JAPANESE
彼女は、ほぼすべての答えのための巨大なフロップであるべきリスクにさらされます。
BACK INTO ENGLISH
She is a huge flop for nearly all the answers should be risk.
INTO JAPANESE
ほぼすべての答えは、リスクをする必要があります、彼女は巨大なフロップです。
BACK INTO ENGLISH
You should answer almost all of the risk, she is a huge flop.
INTO JAPANESE
ほぼすべてのリスクを答える必要があります、彼女は巨大なフロップ。
BACK INTO ENGLISH
You should answer almost all the risks, she's a huge flop.
INTO JAPANESE
ほぼすべてのリスクを答える必要があります、彼女は巨大なフロップ。
BACK INTO ENGLISH
You should answer almost all the risks, she's a huge flop.
That didn't even make that much sense in English.