YOU SAID:
She's got eyes of the bluest skies As if they thought of rain I'd hate to look into those eyes and see an ounce of pain Her hair reminds me of a warm safe place
INTO JAPANESE
彼女は最も青い空の目を持っています まるで雨を思い浮かべたかのように 私はそれらの目を見て、痛みのオンスを見るのは嫌いです 彼女の髪は暖かく安全な場所を思い出させます
BACK INTO ENGLISH
She has the bluest sky eyes As if I thought of rain I hate to look into those eyes and see ounces of pain Her hair reminds me of a warm and safe place
INTO JAPANESE
彼女は最も青い空の目をしています まるで雨を思い浮かべたかのように 私はそれらの目を見て、痛みのオンスを見るのが嫌いです 彼女の髪は暖かく安全な場所を思い出させます
BACK INTO ENGLISH
She has the bluest sky eyes As if I thought of rain I hate looking into those eyes and seeing ounces of pain Her hair reminds me of a warm and safe place
INTO JAPANESE
彼女は最も青い空の目をしています まるで雨を思い浮かべたかのように 私はそれらの目を見て、痛みのオンスを見るのが嫌いです 彼女の髪は暖かく安全な場所を思い出させます
BACK INTO ENGLISH
She has the bluest sky eyes As if I thought of rain I hate looking into those eyes and seeing ounces of pain Her hair reminds me of a warm and safe place
That didn't even make that much sense in English.